Перевод "zero channels" на русский
Произношение zero channels (зиэроу чанолз) :
zˈiəɹəʊ tʃˈanəlz
зиэроу чанолз транскрипция – 31 результат перевода
Is this really what we're gonna have for Thanksgiving dinner?
This TV has zero channels.
I should have had my dad come to get us.
Это всё, что мы будем есть на праздничный ужин?
Тут нет ни одного канала.
Надо было, что бы папа приехал.
Скопировать
Is this really what we're gonna have for Thanksgiving dinner?
This TV has zero channels.
I should have had my dad come to get us.
Это всё, что мы будем есть на праздничный ужин?
Тут нет ни одного канала.
Надо было, что бы папа приехал.
Скопировать
If you had been pregnant, your beta H.C.G. Level would have been elevated.
It's zero.
You didn't miscarry.
Если бы ты была беременна, у тебя бы был повышен уровень бета-ХГЧ.
Он на нуле.
Это не выкидыш.
Скопировать
We're almost out of gas, and we might not even be on a road anymore.
It's below zero out.
If we pull over, we could be snowed in for days.
У нас почти не осталось бензина, и мы, возможно, уже не на дороге.
На улице ниже нуля.
Если мы съедем к обочине, нас может замести снегом на несколько дней.
Скопировать
This has been cited as the department's most successful operation since the Linderman Act was passed four years ago.
Homeland Security spokesmen praised the near-perfect execution of local police, citing zero casualties
Enjoy your pie.
Это, цитирую: самая удачная операция департамента с тех пор как Акт Линдермана был отменен четыре года назад.
Представители Национальной Безопасности похвалили почти идеальное исполнение местной полиции, цитирую: ноль жертв со стороны сил наступления...
Ешь свой пирог.
Скопировать
I do all my shopping online.
There's 14 shopping channels on--
We could go for cocktails.
Я все заказываю в интернете.
Есть 14 каналов с телемагазинами...
Мы могли бы выпить пару коктейлей.
Скопировать
Hi, Stankley, how many sponsors so far?
Zero.
Come on, man.
Ну что, Стэнли, сколько нашел спонсоров?
Ноль.
Соберись.
Скопировать
I even used other people's stuff, but nothing I came up with felt right.
- Golly, Earl, you're still at zero.
You can do this.
Я даже использовал то, что было у других людей, но ничто это не казалось мне подходящим. - Сколько?
- Чёрт, Эрл, ты всё ещё на нуле.
Просто придумай что-нибудь...
Скопировать
Raffle tickets sponsored by Bargain Bag!
Win a bus trip to Ground Zero.
See firsthand what Saddam Hussein did to our country.
Лотерейные билеты от Bargain Bag!
Выиграй автобусную экскурсию на Ground Zero.
Увидьте из первых рук, что Саддам Хусейн сделал с нашей страной!
Скопировать
Well,let's find out.
Looks like the swarm's ground zero.
Candygram!
Давайте выясним.
Похоже, все началось здесь.
Служба доставки!
Скопировать
Even if we run a hundred tests, that only gives us a 1% chance of saving these kids.
Better than zero.
You don't care if you get fired?
Даже если мы проведём сотню тестов, то получим только 1% от шанса спасти ребят.
Лучше чем ноль.
Тебе всё равно, если тебя уволят?
Скопировать
Go ahead and kill me now.
Once the ticking clock on your tote board counts down to zero, this whole building will be blown to smithereens
Good God, I've got to evacuate the building!
Давай, убей меня.
Как только часы на этой панели покажут нули, всё здание разлетиться на щепки.
Боже мой, я должен вывести всех из здания!
Скопировать
SAN FRANCISCO THREE YEARS LATER
CLUB ZERO YAKUZA DISTRICT
Hey, baby. How're you doing?
Сан-Франциско.
Клуб "зироу, район якудзы
Привет, как дела?
Скопировать
Got it?
It's zero.
Suppose you're hungry.
Понимаешь?
Не существует.
Вот, скажем, ты проголодался.
Скопировать
- How many sides?
- A point has zero sides.
A line has two sides.
- И сколько у него сторон?
- У точки нет сторон.
У линии их две.
Скопировать
A square has four sides.
Zero, two, four.
Get it?
У квадрата - четыре.
Ноль, два, четыре.
Понимаешь?
Скопировать
Hey asshole!
There's nothing in the sub-zero.
There's no need to even open it.
Эй, засранец!
В морозильнике ничего нет.
Можешь даже не проверять.
Скопировать
I can't!
12, 11, 10 zero!
The army awakes.
Нет!
12, 11, 10... Ноль! Гамма-всплеск!
Армия просыпается.
Скопировать
Absolute-Zero stand by.
Absolute-Zero stand by.
Locks off.
Яширо, Абсолютный Нуль.
Абсолютный Нуль, приготовиться.
Внимание.
Скопировать
One, two, three, four five, six, seven.
is it going for me to change my behaviours, which only involve every night smoking and switching tv channels
How many times have I achieved everything in my mind?
Раз, два, три, четыре пять, шесть, семь.
Как долго еще той единственной вещью которую я жду в конце каждого дня, будет вечернее курение и перещелкивание каналов?
Сколько раз в мыслях я достигал всего.
Скопировать
Causatum corollary.
Are we talking a closed curve in a simply connected domain of zero?
That would be too easy, wouldn't it?
Следствие причины.
Ты говорим о замкнутой кривой ограниченной длины связанной с областью определения нуля?
Это было бы слишком легко, не так ли?
Скопировать
Wow, you beat me home by two minutes and your nose is already in the books.
I can go from zero to studying in less than sixty seconds.
Very impressive.
Ого, опередила меня всего на пару минут - и уже сидишь носом в учебник.
Я открываю учебник быстрей чем за 60 секунд.
Впечатляет...
Скопировать
Yeah, but she may not know how on the outs.
Zero contact is maximum on the outs.
Yeah... although there may have been some.
Да, но она не может знать, до какой степени.
Никаких контактов, куда уж больше.
Возможно, были некоторые...
Скопировать
Thank you for calling National Allied.
Press zero to proceed.
Thank you.
Спасибо за звонок Национальный Союзников.
Нажмите кнопку zero, чтобы продолжить.
Спасибо.
Скопировать
Lex, your name's on it.
Zero consequences.
How you holding up?
Лекс, на ней твое имя.
Нулевые последствия.
Ну как держишься?
Скопировать
- I don't know what you want.
- What happened at Club Zero.
The cover-up.
-Я не знаю чего ты хочешь.
-Я хочу знать, что произошло в клубе "Зеро".
Как всё было подстроено.
Скопировать
- Hey, I like these guys. - Yeah.
Remy Zero!
I love this song.
-Слушай, мне нравятся эти ребята.
-Ага. Рэми Зеро!
Я обожаю эту песню.
Скопировать
- Clear skies, 73 degrees.
There are at least 500 other channels, you know.
But this one, this one is fantastic.
- Ясное небо, 40 градусная жара.
Вы знаете, кроме этого, есть ещё, по крайней мере, 500 других каналов.
Да, но этот - этот просто фантастика.
Скопировать
How many women look fat?
Not zero.
That is totally different.
А сколько женщин выглядят толстыми?
Не ноль.
Это совершенно другое.
Скопировать
She's not going to quiz you or anything.
But if she does, the square root of zero is zero.
She got me with that last night, earned herself a free massage.
Она не будет тебя тестировать .
Но если будет, то квадратный корень нуля равен нулю.
Она подловила меня на этом вчера вечером и заработала бесплатный массаж.
Скопировать
By brilliantly tying these murder cases together...
VICAP is now working hard to develop a profile... on the man we are officially calling the Triple Zero
Through the identification of a pattern he leaves on his victims... we have been able to connect... six unsolved cases to one murderer.
Блестящее объединение этих дел об убийстве вместе...
Интенсивная программа предупреждения преступлений, сейчас усердно работает над развитием описания... человека которого мы официально назвали Убийца Тройного Ноля.
Через идентификацию образцов, которые он оставлял на своих жертвах... мы в состоянии привязать... шесть нераскрытых дел к одному убийце.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов zero channels (зиэроу чанолз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы zero channels для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зиэроу чанолз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение